• Tag anglicisme

    Résultats pour la recherche du tag anglicisme :
  • ...ne peut plus faire la différence entre "tromper" et "violer"  [*] . Toute violence faite à la grammaire se paie d'ambiguïté » (Jacques Drillon, 2014). Les autres, à l'anglicisme : « D'après l'anglais to abuse , abuser (par exemple un enfant ) se dit en français du Canada (depuis 1913)...

    Lire la suite...

  • ...nationale , le 12 janvier 2023.)     Ce que j'en pense   «  Fluence , c'est français ou c'est un affreux néo-anglicisme ? » s'enquiert un internaute sur le forum Neoprofs.org . Affreux ? Allez dire ça à Dupré ! Il vous rétorquera aussi sec que « tous [les mots] dont le...

    Lire la suite...

  • ...la générosité privée » (Maurice Druon, 1986). Alors quoi, les Québécois sont-ils tombés sur la tête ? Disons plutôt que leur empressement honorable à déclarer la guerre aux anglicismes de tout poil − puisque, vous l'aurez deviné, c'est de cela qu'il est question  (1)  − les...

    Lire la suite...

  • ...besoin de préciser que d'aucuns n'ont pas manqué de soupçonner l'influence de la perfide Albion derrière cette extension de sens ? «  Improbable s'entend çà et là comme synonyme de surprenant, il s'agit en fait d'un anglicisme, l'adjectif français ne désignant que ce qui n'est pas sûr,...

    Lire la suite...

  • ...eher ein archaismus [probablement considéré à tort comme un germanisme ; c'est plus un archaïsme] » (Wartburg, 1962), « [...] les items qui ont été considérés parfois comme des germanismes parfois comme des régionalismes : visiter quelqu'un  » (Jean-Michel Eloy, 1995), « En...

    Lire la suite...

  • ...plupart, québécois − sont les observateurs à tenir l'acception péjorative de l'adjectif pathétique pour un anglicisme sémantique : « L'emploi de pathétique est critiqué comme synonyme non standard de lamentable, médiocre, minable, navrant, pitoyable  » (dictionnaire Usito), « En...

    Lire la suite...

  • ...répandu dans les médias aussi bien au Québec qu'en France : Il est dévasté par cette terrible nouvelle . Il s'agit d'un anglicisme de sens » (Lionel Meney, 2019). Bref, résume le Portail linguistique de l'Institut d'assurance de dommages du Québec : « On ne peut jamais dire que...

    Lire la suite...

  • ...partager employé dans le sens de "diffuser des ressources ou les rendre accessibles à plusieurs internautes" » (Emmanuelle Samson). Nous aurions donc affaire à un anglicisme qui se serait récemment propagé dans le jargon de l'Internet et des réseaux sociaux. Voire. Car, à y regarder de...

    Lire la suite...

  • ...même masquées, n'est pas en odeur de sainteté chez les spécialistes de la langue : « Sur le modèle de [l'anglicisme] Être en charge de , on trouve aussi Être en responsabilité de ou Être en capacité de [qui remplacent trop souvent les expressions justes Être chargé, responsable,...

    Lire la suite...

  • ...rassurer . » Mais voilà qu'une nouvelle condamnation s'abat sur le malheureux sécuriser  : son emploi au sens de « rendre plus sûr, plus stable », avec un complément direct de chose et non plus de personne, serait un affreux anglicisme ! « À raison de dix occurrences toutes les cinq...

    Lire la suite...