• Chacun à leur façon

    « Noémi et Michel sont des amoureux des vieilles pierres, chacun à leur façon » (à propos des actuels propriétaires du château de Selles-sur-Cher, photo ci-contre).
    (Annick Colonna-Césari, dans L'Express n° 3187, août 2012)

    (photo www.chateau-selles-sur-cher.com)

     

    FlècheCe que j'en pense


    Il ne s'agit pas à proprement parler d'une faute, tant il y a hésitation sur l'accord de la phrase (pronoms personnels, adjectifs possessifs) lorsque chacun renvoie à un nom pluriel. L'Académie elle-même, sur ce sujet, ne s'aventurerait pas à jeter la première pierre. Jugez-en plutôt : « Il faut remettre ces livres chacun à sa place. Ils s'en allèrent chacun de son côté » (à l'entrée « chacun » de la neuvième édition de son Dictionnaire), mais « Jeu de billes où les joueurs lancent chacun à leur tour une bille en visant celle de leur adversaire » (à l'entrée « poursuite »). Chacun déduira de ces exemples ce que bon lui semble...

    Pour ma part, si l'accord d'intention reste possible (Ils sont rentrés chacun chez soi ou chacun chez eux), il me semble préférable d'opter pour les formes à la troisième personne du singulier (son, sa, ses ; il, elle, le, la, lui, soi ; le sien, la sienne), plus « cohérentes » avec le pronom indéfini chacun.


    Voir également le billet Chacun.

     

    Flèche

    Ce qu'il conviendrait de dire


    Noémi et Michel sont des amoureux des vieilles pierres, chacun à sa façon.

     


    votre commentaire
  • Au plan numéraire

    « Rien à voir cependant avec Aristote : son premier moteur n'est pas premier au plan numéraire mais au plan hiérarchique » (à propos de la conception aristotélicienne de Dieu).

    (Philippe Chevallier, dans L'Express n° 3187, août 2012)

       

    Buste d'Aristote (photo Wikipédia sous licence GFDL par Eric Gaba)

     

    FlècheCe que j'en pense


    L'adjectif numéraire ayant trait, autrefois, à l'évaluation des distances (pierres numéraires) et, de nos jours, à celle des espèces monnayées (valeur numéraire), on est en droit de se demander s'il n'y a pas là confusion avec ordinal, pour exprimer le rang au sein d'un ensemble.

    Quant à l'emploi critiqué de la locution au plan (de) dans le sens figuré de « au niveau de, sur le plan de », voir ce billet.

     

    Flèche

    Ce qu'il conviendrait de dire


    Son premier moteur n'est pas premier sur le plan ordinal.

     


    votre commentaire