• Près de / Prêt à

    La confusion entre l'adverbe près et son homonyme l'adjectif prêt, dans les locutions prépositives près de et prêt à, est courante à l'écrit, mais se remarque également à l'oral lorsque le sujet est féminin.

    Ainsi entend-on :

    Elle n'est pas prête d'y arriver (au lieu de Elle n'est pas près d'y arriver).

    La polémique n'est pas prête de s'arrêter (au lieu de n'est pas près de s'arrêter).

     

    Rappel de la règle

    • Dans la locution près de (+ infinitif), qui signifie « sur le point de » et marque donc l'imminence, près est un adverbe (indiquant ici la proximité dans le temps) donc est invariable.

    • Dans la locution prêt à (+ infinitif), qui signifie « préparé à, disposé à », prêt est un adjectif et s'accorde donc en nombre (singulier / pluriel) et en genre (masculin / féminin). Dans ce sens, on dit aussi prêt pour.

    Il n'est pas près de s'arrêter (et non prêt de s'arrêter).

    Ils sont prêts à vous aider. Elles sont prêtes à le faire.

    Ce n'est pas près d'être prêt !

    Il ne se sent pas prêt pour passer l'examen.

     

    Astuce

    On écrit près de quand la locution contraire est loin de.
    Il n'est pas près de penser cela = Il est loin de penser cela.

     

    Subtilités

    Il est près de mourir
    (= sur le point de mourir) mais Il est prêt à mourir (= préparé à mourir).

    Il est près de partir (= sur le point de partir) mais Il est prêt à partir (= disposé à partir, préparé pour partir).

     

    Remarque 1 : La confusion entre près de et prêt à est d'autant plus fréquente « qu'on suppose ordinairement que celui qui est sur le point de faire quelque chose [...] y est en même temps disposé et résolu » (Régnier-Desmarais). La langue classique, du reste, distinguait mal les deux locutions, au point que prêt de a pu se dire pour prêt à ou pour près de : « Le voilà prêt de faire en tout vos volontés » (Molière), « Sur eux quelque orage est tout prêt d'éclater » (Racine).

    Remarque 2 : Prêt, adjectif, se rencontre dans plusieurs mots composés (avec trait d'union) : prêt-à-porter, prêt-à-monter, prêt-à-cuire, etc.

    Remarque 3 : Prêt est également un nom masculin : un prêt bancaire.

    Remarque 4 : La formule près le (la, les), aujourd'hui vieillie, s'utilise encore parfois dans le domaine administratif et juridique pour désigner une fonction attachée à un organisme : Avocat près le tribunal de grande instance de Paris, expert près les tribunaux, procureur près la Cour. Mais on tend de plus en plus à dire avocat à, expert auprès de (du, des).

    Prêt à
    Film de Robert Vince

     

    « Après que + IndicatifPallier »

    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    1
    Morgan
    Jeudi 23 Août 2018 à 10:43

    Merci beaucoup pour ces informations claires et complètes !

    On en apprend tous les jours :)

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :