• Même

    Certains éprouvent des difficultés à accorder le mot même, selon qu'il est adjectif ou adverbe.

    Flèche

    Même, adjectif


    Même, adjectif indéfini, s'accorde en genre et en nombre avec le nom (ou le pronom) auquel il se rapporte, dans les cas suivants :

    • quand, placé devant un nom, il signifie « identique, semblable ».

    Il a lu les mêmes livres que moi.

    Mêmes causes, mêmes effets.

    quand, placé directement après un nom, il en souligne l'identité, la spécificité, la qualité.

    Cette femme est la gentillesse même. Vos enfants sont les démons mêmes.

    Ils sont venus le jour même (sans trait d'union).

    • quand il est associé (sans trait d'union) aux articles le, la, les ou (précédé d'un trait d'union) aux pronoms réfléchis.

    Ces photos, ce sont toutes les mêmes. Venez les chercher vous-mêmes (= en personne).

    Flèche

    Même, adverbe


    Quand il modifie un verbe, un adjectif, un nom (précédé d'un déterminant), un pronom ou un adverbe pour marquer l'insistance ou le renchérissement, même est adverbe et reste donc invariable. Il signifie alors « aussi, de plus, également, y compris ».

    Il apprécie tout le monde, même ses collègues.

    Même eux ne vous parlent plus.

    Je vous dirai même qu'elle ne nous a même pas remercié.

    Elles sont réservées et même timides.

    Elle achète des objets même inutiles.

    Séparateur de texte

    Remarque 1 : Il est des cas – notamment lorsque même est placé immédiatement après un nom au pluriel – où faire la distinction entre même adjectif (donc variable) et même adverbe (donc invariable) se révèle difficile... voire impossible.

    À cette fin, certains spécialistes font remarquer que, si même, employé après un nom, peut être déplacé avant son déterminant, il s'agit de l'adverbe, sinon c'est l'adjectif.

    Son avenir même est en jeu → même, placé après le nom avenir, peut être déplacé (Même son avenir est en jeu) → même est adverbe (pas d'accord).

    Cette femme est la gentillesse et la bonté mêmesmêmes, placé après les noms gentillesse et bonté, ne peut pas être déplacé → même est adjectif (accord).

    Pour autant, ce procédé ne permet pas toujours de trancher.

    AstuceIl convient alors d'en revenir au sens : même signifie-t-il « lui-même » (adjectif) ou « même lui », « lui aussi » (adverbe) ? Parfois, les deux interprétations sont possibles.

    Ses paroles même m'ont choqué (= même ses paroles, ses paroles aussi → adverbe) ou Ses paroles mêmes m'ont choqué (= ses paroles elles-mêmes → adjectif).

    Ceux-là même qui l'avaient soutenu l'ont trahi (= même ceux qui → adverbe) ou Ceux-là mêmes qui l'avaient soutenu l'ont trahi (= eux-mêmes → adjectif).

    Il a su tirer avantage des inconvénients mêmes de sa profession (= eux-mêmes → adjectif) ou Il a su tirer avantage même des inconvénients de sa profession (adverbe).

    Ils ne le comprennent pas eux-mêmes (= eux en personne, adjectif) mais Même eux ne le comprennent pas (= eux non plus, adverbe).

    Remarque 2 : Le seul cas où même est précédé d'un trait d'union est après un pronom réfléchi (lui-même, nous-mêmes, soi-même...). Les locutions de même, tout de même, à même, ici même, là même, aujourd'hui même, par ici même, même si, quand même, combien même, etc. (où même reste invariable) n'en comportent donc pas.

    Ils sont à même de subvenir à leurs besoins (= ils sont en mesure de).

    Cela se passera ici même (= exactement ici).

    Il baisse les bras et, par là même, s'avoue vaincu (= par cette action précise).

    Vous ne pensez quand même pas ce que vous dites ! (et non comme même, comme on l'entend parfois).

    Remarque 3 : Nous-même et vous-même prennent ou non un s selon que le pronom désigne une personne (nous de majesté, vous de politesse) ou plusieurs.

    Vous le constaterez vous-même, monsieur le Président mais Vous le constaterez vous-mêmes, mesdemoiselles.

    Remarque 4 : La locution conjonctive de même que se place entre virgules. L'accord se fait avec le premier terme de la comparaison qu'elle introduit.

    Eric, de même que sa sœur, s'est fait éconduire.

    Remarque 5 : Dans les expressions figées cela revient au même (qui signifie « c'est la même chose ») et c'est du pareil au même, même est employé comme substantif.

     

    Même

     

    « ChaqueTrait d'union après Au et En »

    Tags Tags : , , , , , ,
  • Commentaires

    1
    AA
    Dimanche 24 Janvier 2016 à 16:50

    Bonjour

    Sur l'exemple que vous citez :

    Il a su tirer avantage des inconvénients mêmes de sa profession (= eux-mêmes → adjectif).

    Pourquoi ne peut on pas également mettre même avant le nom et dire :

    Il a su tirer avantage même des inconvénients de sa profession 

    Merci 

      • Dimanche 24 Janvier 2016 à 23:30

        C'est tout à fait possible, même si le sens n'est évidemment pas... le même !

    2
    AA
    Lundi 25 Janvier 2016 à 08:29
    Merci pour votre reponse
    Dans ce cas on peut egalement ecrire:
    Il a su tirer avantage des inconvenients meme de sa profession ( sans accord?)
      • Lundi 25 Janvier 2016 à 12:24

        Comme toujours, tout dépend du sens : Il a su tirer avantage des inconvénients de son secteur d'activité et même de sa profession.

    3
    Lomock
    Samedi 1er Avril 2017 à 08:29

    Bonjour, l'expression "en faire de même" existe-t-elle vraiment ou s'agit-il d'une erreur ? N'y aurait-il pas confusion avec "en faire autant" ? Il me semble en effet que le "en" est inutile dans les phrases suivantes :

    Il prit une grande inspiration. J'en fis de même. (Je fis de même ou J'en fis autant)

    Les ouvriers l'accueillirent avec des sifflets. Les employés en firent de même. (Les employés firent de même ou en firent autant)

    Merci

      • Dimanche 2 Avril 2017 à 11:18

        Le tour se trouve chez Littré : « Faire, construit avec la particule en. En faire de même, agir, se comporter semblablement. "C'est que je l'aime et qu'on estime Qu'elle en fait de même de moi" (Malherbe).»

      • Guilhem
        Lundi 22 Janvier 2018 à 02:38

        A la place de Malherbe, j'aurais écrit comme suit : 

        1/   " ... on estime qu'elle en fait de même pour moi. " (en : pron., compl. d'objet dir. du verbe faire ; même : adj. indéf., épithète du pronom en) 

        2/   " ... on estime qu'elle fait de même de moi. " (faire : verbe employé comme substitut du verbe aimer ; de même : adv. de manière, qui modifie faire) 

    • Nom / Pseudo :

      E-mail (facultatif) :

      Site Web (facultatif) :

      Commentaire :


    4
    Michel Jean
    Dimanche 2 Avril 2017 à 12:45

    Bonjour M. Marc, il me semble qu'il n'est pas impossible après tout de remplacer ce en par un y et ne pas considérer ce dernier comme un effracteur dans n'importe qu'elle formule de ce type.

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :