• Une biographie éponyme

    Une biographie éponyme

    « Cosmopolis est l'adaptation du roman éponyme écrit par Don DeLillo. »
    (à propos du film de David Cronenberg, dans Le Point n° 2071, mai 2012)

     

     

     

    La firme éponyme

    « C'est la désagréable expérience qui vient d'arriver à Michael Dell, le PDG millionnaire de la firme informatique éponyme » (à propos des messages sur Twitter de sa fille)

    (Constance Jamet, sur lefigaro.fr, le 14 août 2012)


    (Michael Dell, photo wikipedia sous licence GFDL par mikeandryan)

     

    FlècheCe que j'en pense


    Certes, la relation de « nommage » est respectée dans le premier exemple – c'est bien le roman de DeLillo qui a donné son nom (sens d'éponyme) au film de Cronenberg –, mais l'Académie recommande de réserver l'adjectif éponyme à un personnage, réel ou fictif, pas à une chose.

    Le second exemple, quant à lui, cumule les deux fautes : l'extension d'usage d'éponyme à une chose s'accompagne d'une inversion de la règle d'attribution du nom. En effet, c'est Michael Dell qui a donné son patronyme à la firme informatique, pas l'inverse !

    Voir également le billet Éponyme.

     

    Flèche

    Ce qu'il conviendrait de dire

     
    Cosmopolis
    est l'adaptation du roman du même nom écrit par Don DeLillo.

    Le PDG millionnaire de la firme informatique du même nom.

    « Être taxés de superstitieuxInitié au début de l'année »

    Tags Tags : , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :