Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Martyr / Martyre

Afin d'éviter la confusion entre ces deux homophones (même prononciation, mais sens différent), on distinguera martyre (avec un e final), qui désigne le supplice, de martyr (sans e, à moins qu'il ne s'agisse d'une femme), la personne suppliciée.

Les martyrs chrétiens ont souffert le martyre.

Saint Sébastien est un martyr mais Sainte Cécile est une martyre.

Martyr, substantif, peut être mis en apposition, dans un emploi adjectival.

Un enfant martyr. Une ville martyre (= à qui l'on inflige de nombreux tourments).

Séparateur de texte


Remarque 1 : Le féminin de martyr (la personne) est martyre, à ne pas confondre avec martyre (le supplice).

Remarque 2 : Le martyrologe (et non martyrologue) désigne la liste des martyrs de l'Église et, par extension, se dit d'une liste rappelant les noms des héros qui ont souffert ou se sont sacrifiés pour une cause.

Martyre

Le Martyre de saint Sébastien de Debussy

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
C
Finalement, ça s'est terminé à peu de choses près comme ça. Le bilan fait ressortir une lente progression de la qualité des eaux. Une situation qui ne devrait pas évoluer...Ah, les phrases alambiquées, ça devrait être interdit.
Répondre
M
Je vous rejoins.
Répondre
L
Bonjour, j'aurais écrit quant à moi:<br /> Le bilan fait ressortir une lente progression de la qualité des eaux, qualité qui ne devrait guère évoluer ....
Répondre
C
C'est la qualité des eaux qui devrait guère évoluer, j'avoue que la phrase est ambiguë.
Répondre
C
Je sais bien mais pas trop la latitude de faire évoluer...
Répondre