« Et bien voilà une belle phrase sans faute ! Bon, on repassera sur la ponctuation. »
(sur le compte Twitter @Bescherelle, le 2 mars 2014)
Ce que j'en pense
Vous connaissez l'histoire de l'arroseur arrosé ?
Sur Twitter, un individu qui se définit comme un « justicier de l'orthographe » s'emploie, sous le nom de code parodique @Bescherelle (1), à corriger non sans humour l'orthographe approximative des internautes. Vaste entreprise s'il en est, que nous ne saurions trop encourager... si celle-ci versait moins dans la vulgarité (on ne compte plus les « putain », « merde » et « bande de cons » jetés à la tête des contrevenants) et plus dans la rigueur requise.
Car enfin, que penser du commentaire posté par notre empêcheur de gazouiller en rond ? Il confond, d'une part, l'interjection eh ! (Eh bien voilà !) et la conjonction de coordination et ; d'autre part, les constructions passer sur quelque chose (au sens de « ne pas s'y arrêter, éviter d'en parler ») et repasser pour quelque chose (au sens familier de « être déçu par quelque chose ») : On passera sur la ponctuation mais On repassera pour la ponctuation. Et encore, je... passe sur la graphie sans faute, à laquelle Thomas et Girodet préfèrent à bon droit sans fautes.
Croyez bien que je le regrette, mais il n'est pas certain que la langue française y gagne quelque chose...
(1) Est-il besoin de préciser qu'il ne s'agit évidemment pas du compte officiel de la célèbre grammaire des éditions Hatier ?

Ce qu'il conviendrait de dire
Eh bien voilà une belle phrase sans faute(s) ! Bon, on repassera pour la ponctuation.