Eklablog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Ça suffixe !

« Tino finit par dépouiller ses phrases des mots inutiles, ne sortant que les principaux, ce qui lui donne maintenant un langage très bref, curieux et difficilement compréhensif. »
(Joseph Seguinot, dans son livre Crimes impunis au logis, aux éditions Société des Écrivains) 

 

 

FlècheCe que j'en pense

Un langage difficilement compréhensif ? Comprenne qui pourra. Car enfin, il ne faudrait pas confondre ledit adjectif, qui signifie « qui a la faculté de comprendre ; bienveillant, indulgent », avec son paronyme compréhensible, qui se dit de ce que l'on peut comprendre, que l'on peut expliquer facilement. Comparez : Tous les mots de ce texte sont clairement compréhensibles et Cette femme s'est montrée très compréhensive.

Pour éviter toute confusion, on retiendra que le suffixe -ible exprime la capacité de subir l'action exprimée, tandis que le suffixe -if signifie « qui accomplit l'action exprimée ».

Gageons, quoi qu'il en soit, que ce crime de lèse-orthographe ne restera pas impuni.

 

Flèche

Ce qu'il conviendrait de dire


Un langage difficilement compréhensible.

 

Retour à l'accueil
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article