• Gue(u)non

    Gueunon

    « C'est à cette occasion que des jeunes, tendant des peaux de banane, ont comparé la garde des Sceaux à une "gueunon". »

    (Ivan Valerio, sur europe1.fr, le 2 novembre 2013)   

     

    Christiane Taubira (photo Wikipédia sous licence GFDL par Guillaume Paumier)


    FlècheCe que j'en pense


    Le propos est suffisamment scandaleux pour ne pas ajouter la faute à l'insulte. Mais il faut croire que notre journaliste ne compte pas parmi les vieux singes de la rédaction à qui il est inutile d'apprendre à faire... l'orthographe.

    C'est que guenon n'a rien à voir avec gueux, non : l'Académie le ferait plutôt descendre à grandes enjambées de guenille, « à cause de la longue queue traînante du singe que désignait ce mot ». Et voilà que l'on découvre que ledit substantif féminin a d'abord désigné une espèce particulière de singes (les cercopithèques, mâles et femelles), avant de prendre le sens ordinaire de « femelle du singe » : Après les singes et les babouins, se trouvent les guenons ; c'est ainsi que j'appelle, d'après notre idiome ancien, les animaux qui ressemblent aux singes ou aux babouins, mais qui ont de longues queues (Buffon).

    De là à ce que nos « joyeux drills » en viennent à traiter la garde des Sceaux de « singesse »...

     

    Flèche

    Ce qu'il conviendrait de dire


    Une guenon.

     

    « Tant est si bienCaisses de... raisonnance ? »

    Tags Tags : ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :