• Comme un léger travers...

    « À 35 ans, l’écrivaine franco-marocaine Leïla Slimani a remporté dès le premier tour de scrutin le prix Goncourt 2016. "Chanson douce" (Gallimard), déjà un succès de librairie, raconte la vie d’un couple parisien à travers d’une baby-sitter qui sera la meurtrière de leurs enfants. »
    (Siegfried Forster, sur rfi.fr, le 3 novembre 2016)

     

     FlècheCe que j'en pense


    Rappelons au travers de ce billet qu'il convient de ne pas confondre les locutions à travers et au travers de. Si toutes deux signifient « (en allant) de part en part, d’un bout à l’autre » − la distinction que des grammairiens ont essayé d'établir autrefois entre à travers, qui s'emploierait de préférence pour désigner un passage vide, libre, et au travers de, qui supposerait un obstacle, une résistance, ne semble guère observée dans l'usage actuel, si tant est qu'elle le fût un jour −, elles diffèrent nettement par leur construction : au travers exige la préposition de pour introduire son complément, quand à travers s'en dispense. Comparez : Il regarde le soleil à travers la vitre (et non à travers de la vitre) et Il voit à peine le soleil au travers du brouillard (et non au travers le brouillard), le fil passe à travers le chas de l'aiguille et l'aiguille passe au travers de la peau.

    C'est, selon toute vraisemblance, par contamination entre les deux constructions que la forme à travers de est apparue, et ce d'autant plus facilement que à travers peut fort bien être suivi de de... dès lors qu'il s'agit non pas de la préposition mais de l'article partitif (du, de la, de l', des) ou de l'article indéfini (des ou de, d' devant un nom pluriel précédé d'un adjectif) : à travers la neige ou à travers de la neige, à travers le coton ou à travers du coton, à travers le verre fumé ou à travers du verre fumé, à travers les prairies ou à travers des prairies, à travers les difficultés ou à travers des difficultés, à travers de nombreux pays, à travers d'immenses forêts.

    À y regarder de plus près, ladite confusion n'est pas récente. Vaugelas s'en faisait déjà l'écho au XVIIe siècle : « Au travers et à travers ont différents régimes. Il faut dire, par exemple, il lui donna de l'épée au travers du corps, et à travers le corps. On ne le dit que de ces deux façons ; car au travers le corps et à travers du corps ne valent rien. C'est l'opinion commune et ancienne ; mais depuis peu il y en a, et des Maîtres, qui commencent à dire à travers de aussi bien qu'au travers de. » Et de fait, nombreux sont les exemples qui viennent démentir cette prétendue règle : « Nostre Seigneur se promenant au travers la ville de Jerico » (François de Sales), « Il s'enfuit à travers d'une mer qu'il avait auparavant courue avec une triomphante flotte » (Nicolas Coeffeteau), « Le Soleil [...] passe au travers la porte » (Théophile de Viau), « Un rocher percé à jour, à travers duquel on voit la mer en éloignement » (Molière), « Ses soupirs [...] se font jour à travers de deux camps opposés » (Racine), « À travers d'un nuage épais » (Bossuet), « Un bois épais, à travers duquel le général saxon sauva son infanterie fatiguée » (Voltaire), « Le lynx ne voit pas au travers la muraille » (Buffon), « Je me serais précipité tout à travers de ces besognes » (Diderot), « Nous communiquons avec [les objets extérieurs] au moyen de nos sens, qui sont le milieu à travers duquel passent les images des choses » (Charles-Joseph Panckoucke), « Ils n'entendirent le bruit du combat qu'au travers les murs du donjon de Vincennes » (Tocqueville), « Cette Bête [...] dégageait de tout son corps une vapeur enivrante à travers de laquelle elle apparaissait » (Alexandre Dumas fils), « Ces très vieux refrains [...] qui m'arrivaient assourdis, fondus, poétisés, à travers du tranquille silence » (Pierre Loti), « Je passe à travers d'une cascade de verres et de débris » (Céline). Ces attestations, relativement fréquentes à l'époque classique, se raréfient toutefois aux siècles suivants.

    Vous l'aurez compris : mieux vaut s'en tenir de nos jours aux constructions à travers quelque chose et au travers de quelque chose si l'on veut éviter d'être pris en flagrant délit de solécisme − comprenez : si l'on veut éviter de se voir reprocher d'écrire... à tort et à travers.

    Remarque 1 : Selon Pierre Fontanier (dans Études de la langue française sur Racine, 1818), la raison pour laquelle il faut dire à travers quelque chose et au travers de quelque chose, c'est que à travers forme une préposition véritable alors que au travers est l'équivalent de à le travers (qui revient à dans le travers, par le travers), avec un vrai nom substantif qui exige la préposition pour introduire son complément.

    Remarque 2 : Au figuré, les locutions prépositives à travers et au travers de s'emploient au sens de « en dépit de, malgré ; par l'intermédiaire de » : « Il sourit à travers ses larmes » (Hermant), « Les grandes créations ne nous ont pas atteints à travers des doctrines » (Malraux), « Il venait pourtant de sauver encore Maurice, puisque c'était lui qui l'avait rapporté là, au travers de tant de dangers » (Zola). À travers et au travers peuvent également s'employer comme locutions adverbiales (sans complément) : « La foule était compacte, mais il a passé à travers ou au travers » (Hanse), « Quels cheveux sans couleur, à force d'être blonds ! On dirait que le jour passe à travers » (Stendhal), « Il y avait une grille, mais elle pouvait passer la main au travers » (Larousse).

     

    Flèche

    Ce qu'il conviendrait de dire


    Le roman raconte la vie d’un couple parisien à travers le regard d’une baby-sitter.

     

    « Qui l'eût cru ?Un champ de ruines ? »

    Tags Tags : , , , , ,
  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :